"Paimk bulvą prie ragų": frazeologijos, etimologijos, antonimų ir sinonimų reikšmė

Išsilavinimas:

Kai yra neribotas, vangus irnesuprantama situacija ir būtina kažkaip sutelkti ir išspręsti viską, galite išgirsti tokią išraišką - "laikas paimti bulius ragai". Ši frazė yra stabili ir gana įprasta rusų kalbos kalboje. Ką tai reiškia, kokios naudojimo taisyklės, taip pat žodžio sinonimai? Leiskite mums svarstyti kitaip.

paimti bulius ragai

Prasmė

Yra du pagrindiniai naudojimo kontekstaifrazės "paimk bulių ragų". Frazologinių priemonių reikšmė: perėjimas tiesiai į pokalbio atvejį ar dalyką arba ryžtingų ir energingų veiksmų pradžia norima kryptimi.

Pavyzdžiai:

  1. Mokytojas suteikia daug teorijos anglų kalbos gramatikos, jums reikia paimti bulius ragai ir eiti tiesiai į praktiką.
  2. Atrodo, kad šis projektas niekada nebus pradėtas. Atėjo laikas paimti bulius pagal ragus ir paleisti bandomąją versiją iki savaitės pabaigos..

Tiek pirmame, tiek antrame pavyzdžiuose yrasituacija, kai kalbėtojas nepatenkintas. Jis nori jį pakeisti ir tai išreiškia stabiliomis frazėmis: "paimk bulių ragai" Frazologinio vieneto prasmė yra vaizdinė. Tai padeda prisiminti kalbą emocijomis ir išreikšti kalbėtojo asmeninį požiūrį į situaciją.

paimk bulių ragai

Etymologija

Idiomas yra leksiškai nedalomas irstabilus frazės sudėtis ir struktūra. Ji vykdo atskirą, nepriklausomą reikšmę turinčios leksomos funkcijas, pavyzdžiui, frazę "paimk bulių ragų". Frazologinio vieneto prasmė yra aiški tik dėl šio žodžių derinio. Savų individualių verčių suma gali būti visiškai kitokia.

Šios idiomos įvaizdis kilęs išidėjos apie tradicinius bulių minkštimo būdus, žinomus iš senovės graikų legendų. Siekiant susidoroti su stipriu ir nekontroliuojamu gyvūnu, reikėjo veikti aktyviai, ryžtingai, greitai, kad nebūtų tapęs auka.

Antra galima kilmėidioma, susijusi su lauko laivu. Anksčiau buliai buvo naudojami žemės ūkiui, o ne arkliams. Jie buvo įdėti į vagą, laikant ragus virvėmis ir velenais. Kai gyvūnas pradėjo atsispirti, reikėjo greitai reaguoti ir grąžinti jį tam tikra kryptimi. Norint kontroliuoti bulius taip pat reikėjo drąsos ir ryžto.

Paimk buliuką prie ragų sinonimą

Sinonimai ir antonimai

Priklausomai nuo naudojimo konteksto galitepasiimti frazeologinę frazę "paukščio paėmimas iš ragų" yra sintetiniu žodžiu "be šikšnosparnio" arba "suvyniota rankovėmis". Sąvoka "ledas sulaužė" turi panašią, bet ne identišką prasmę.

Antonymų pavyzdžiai yra daug daugiau:

  • Palauk oras prie jūros.
  • Išpilkite iš tuščios į tuščią.
  • Eik su srautu.
  • Po lietaus ketvirtadienį.
  • Mesti vandenį į skiedinį.
  • Pasakyk savo dantis.
  • Nusiplauk rankas.
  • Per valandą šaukšteliu.

Figūrinės, ryškios išraiškos praturtina kalbą ir daro jąjo emocinė ir individualizuota, kaip ir frazė "paimk bulių ragų". Frazologinio vieneto reikšmė yra visiškai atskleista naudojimo pavyzdžiuose. Ši frazė aktyviai naudojama ir kalbinėjime, ir korespondencijoje, ir meno kūriniuose. Tai turi daugybę analogų užsienio kalbomis, pavyzdžiui, paimk bulių ragai anglų kalba.

Komentarai (0)
Pridėti komentarą